Βιογραφικό Σημείωμα της Λάλε Άλατλι

Μέλος της Πανελλήνιας Ένωση Μεταφραστών
Μέλος των Μεταφραστών Χωρίς Σύνορα (Translators without Borders)

ΣΠΟΥΔΕΣ
2009 – 2014 Δημοκρίτειο Πανεπιστήμιο Θράκης, Κομοτηνή – Τμήμα Γλώσσας, Φιλολογίας και Πολιτισμού Παρευξείνιων Χωρών – Τουρκική Γλώσσα και Φιλολογία
1997 – 1999 Ινστιτούτο Καλών Τεχνών και Αναστηλώσεων, Φλωρεντία (Ιταλία) – Διακόσμηση εσωτερικών χώρων
1995 – 1997 Πανεπιστήμιο Κωνσταντινούπολης (Τουρκία) – Τμήμα Τουριστικών Επιχειρήσεων
1987 – 1995 Ιταλικό Λύκειο και Γυμνάσιο, Κωνσταντινούπολη (Τουρκία)

ΞΕΝΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ
τουρκικά  Μητρική Γλώσσα
ιταλικά Άριστη Γνώση
ελληνικά Άριστη Γνώση – Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας Ελληνικής Γλώσσας στα επίπεδα Γ και Δ
αγγλικά Άριστη Γνώση – Πτυχίο Proficiency
γαλλικά Καλή Γνώση

ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗ (ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΕΙΣ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ)
2015 Συμβούλιο της Ευρώπης – Συμβίωση – Ένα κοινό σεμινάριο/ερευνά τις δυνατότητες πολιτικής φιλίας σήμερα – 16 ώρες
2010 Youthpass – True-Born Musician – Κέσαν (Τουρκία) – 50 ώρες
2008 Youthpass – Νέοι σε Πρόγραμμα Δράσης, Action 4.3 – Πειραματική εκπαίδευση σε δράσεις περιβαλλοντικές χωρίς τη χρήση βίας – Χίος (Ελλάδα) – 40 ώρες
2005 – 2006 Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης (Ελλάδα) – Μαθήματα Ελληνικής Γλώσσας (Ανώτατο Επίπεδο Δ) – 160 ώρες
2004 – 2005 Γαλλικό Ινστιτούτο, Κωνσταντινούπολη (Τουρκία) – μαθήματα γαλλικών
2001 Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης, (Ελλάδα) – μαθήματα ελληνικών
1992 – 1993 Βρετανικό Συμβούλιο, Κωνσταντινούπολη (Τουρκία) – μαθήματα αγγλικών
1991 Κέντρο Γλωσσών Κορτόνα, Αρέτζο (Ιταλία) – μαθήματα ιταλικών

ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΣΤΑΔΙΟΔΡΟΜΙΑ
2015 – … Εξειδικευμένα μαθήματα υποστήριξης καθηγητών τουρκικής γλώσσας
2007 – 2015 Φροντιστήριο Ξένων Γλωσσών SPEAK, Θεσσαλονίκη – Καθηγήτρια τουρκικής γλώσσας
2009 – Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας του Ελληνικού Υπουργείου Παιδείας, Θεσσαλονίκη – Επίσημη εξετάστρια της τουρκικής γλώσσας
2010 – Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας του Ελληνικού Υπουργείου Παιδείας, Θεσσαλονίκη – Επίσημη εξετάστρια της ιταλικής γλώσσας
1999 – 2015 Farkom Helping Communication, μεταφραστική εταιρεία Κωνσταντινούπολη (Τουρκία) – Μεταφράστρια, Διερμηνέας & Καθηγήτρια Ξένων Γλωσσών
2005 – 2008 Ίδρυμα Πολιτισμού και Τεχνών Κωνσταντινούπολης, IKSV (Τουρκία)
Διερμηνέας, Συνεντεύξεις Τύπου (ελληνικών – ιταλικών – αγγλικών – τουρκικών) στο Φεστιβάλ Κινηματογράφου Κωνσταντινούπολης
2006 – 2007 Buyuk Klup Κωνσταντινούπολης, ιδιωτική λέσχη Κωνσταντινούπολη (Τουρκία) – Καθηγήτρια ιταλικών
2005 – 2006 Πανεπιστήμιο 9ης Σεπτεμβρίου ATMER, Σμύρνη (Τουρκία) – Καθηγήτρια ελληνικών
2006 Πανεπιστήμιο Γίλντιζ, Κωνσταντινούπολη (Τουρκία) – Καθηγήτρια ελληνικών
2005 – 2007 EU – ISKUR – Σχέδια Εναλλακτικής Ανάπτυξης , Προγράμματα Νέων Προκλήσεων – Διερμηνέας και Μεταφράστρια (ελληνικών – ιταλικών – αγγλικών – τουρκικών)
2004 – 2006 ΟΥΝΕΣΚΟ – Πρόγραμμα Αποκατάστασης του Σουλταναχμέτ, Κωνσταντινούπολη (Τουρκία) – Μεταφράστρια (ιταλικών – αγγλικών – τουρκικών)
2002 – 2006 Επιδοτούμενο πρόγραμμα της ΕΕ: MERP Πρόγραμμα αποκατάστασης ζημιών από τον σεισμό στον Μαρμαρά στην περιοχή Ντούζτζε (Τουρκία) – Διερμηνέας και Μεταφράστρια (ιταλικών – αγγλικών – ελληνικών – τουρκικών)
2001 – 2006 Παράδοση ιδιαίτερων μαθημάτων ελληνικής γλώσσας
1999 – 2006 Παράδοση ιδιαίτερων μαθημάτων ιταλικής γλώσσας
1995 – 2015 Παράδοση ιδιαίτερων μαθημάτων τουρκικής γλώσσας
1991 – 1995 TUYAP – Εκθεσιακό Κέντρο, Κωνσταντινούπολη (Τουρκία)
Διερμηνέας σε πολλές και ποικίλες εκθέσεις, αγγλικά-τουρκικά και ιταλικά-τουρκικά

ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ ΒΙΒΛΙΩΝ
2017 Ιωαννίδης, Πάνος, Κοάζινος, OPM Iletisim Yayincilik Ltd Sirketi, Κωνσταντινούπολη (ελληνικά – τουρκικά)
2015 Δαφνίδη, Ελένη, Η Εξολόθρευση της Μπάρμπι, OPM Iletisim Yayincilik Ltd Sirketi, Κωνσταντινούπολη (ελληνικά – τουρκικά)
2015 Μιχαηλίδης, Μάριος, Ανατολικά της Αττάλειας, Βόρεια της Λευκωσίας, OPM Iletisim Yayincilik Ltd Sirketi, Κωνσταντινούπολη (ελληνικά – τουρκικά)
2013 Διηγήματα Ελληνοκύπριων και Τουρκοκύπριων, Δίγλωσση Ανθολογία από την Κύπρο, Υπουργείο Παιδείας και Πολιτισμού (ελληνικά – τουρκικά)
2013 Ιωαννίδης, Πάνος, Αμερική 62, OPM Iletisim Yayincilik Ltd Sirketi, Κωνσταντινούπολη (ελληνικά – τουρκικά)
2005 Τσέρνογλου, Aθανάσιος Γ., Οι Ενοριακοί Ναοί και τα Μοναστήρια Κυδωνίων και Μοσχονησίων (ελληνικά – τουρκικά)
2005 Δράκου, Eυστράτιος I., Τα Επτάνησα της Μικράς Ασίας ή τα Μοσχονήσια, δεύτερος τόμος, Αθήνα 1895 – (ελληνικά – τουρκικά)
1999 Bonelli, Giovanni Luigi, Yuma Kid, Hoz Comics (ιταλικά – τουρκικά)
1999 D’Antonio, Gino, Bella & Bronco 6: Sierralı Adam – İhanetler, Hoz Comics (ιταλικά – τουρκικά)

ΠΛΗΘΟΣ ΠΟΙΗΜΑΤΩΝ ΣΕ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΑ ΠΕΡΙΟΔΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΑΙ ΤΟΥΡΚΙΚΑ
2017 Zariç Hakki, «Η ουσία του μηδενός» (Sıfırın aslı), Ένεκεν, λογοτεχνικό περιοδικό τ.45 σ.112
2017 Zariç Hakki, «Μηδέν και νερό» (Sıfır ve su), Ένεκεν, λογοτεχνικό περιοδικό τ.45 σ.111
2017 Koç, Şeyma, «Ο πόνος εί-ναι μί-α λέ-ξη» (Acı bir söz-cük-tür), Ένεκεν, λογοτεχνικό περιοδικό τ.45 σ.170-172
2017 Καρακόκκινος, Ανδρέας, «Eylül Damlaları» (Σταγόνες του Σεπτέμβρη), Yeni e, λογοτεχνικό περιοδικό τ.10 σ.81
2017 Γιαννόπουλος, Γιώργος, «Eşikteki Çiçekler» (Άνθη στο κατώφλι), Yeni e, λογοτεχνικό περιοδικό τ.9 σ.91-93
2017 Καρακόκκινος, Ανδρέας, «Karanlık Çöktüğünde» (Όταν πέφτει η νύχτα), Yeni e, λογοτεχνικό περιοδικό τ.9 σ.95
2017 Alpaslan, Hüseyin, «Ο Μουσαφίρης» (Misafir), Ένεκεν, λογοτεχνικό περιοδικό τ.44 σ.135
2017 Demirtaş, Selahattin, «Θάρρος μεταδοτικό» (Bulaşıcı Cesaret), Ένεκεν, λογοτεχνικό περιοδικό τ. 44 σ.1
2017 Koç, Şeyma, «Τραγούδια με μυρωδιές βιολέτας», (Şebboy Kokulu Şarkılar), Ένεκεν, λογοτεχνικό περιοδικό τ. 44 σ.188
2017 Duman, Nevgül, «Εκεί μακριά, είναι ένα χωριό» (Orda bir köy var uzakta), Ένεκεν, λογοτεχνικό περιοδικό τ. 43 σ.188-192
2017 Αποστολίδης, Ανδρέας, «Tρόμος και ενοχές πάνω από την πόλη – Υπόθεση Σελβεσάκη», Kara Yunanistan, για το εργαστήρι μετάφρασης του Σισμανόγλειου Γενικό Προξενείο της Ελλάδας στην Κωνσταντινούπολη.
2017 Δανέλλης, Βασίλης, «Geldiğimde hazır ol» (Θέλω να ‘σαι έτοιμος όταν έρθω), 221B, περιοδικό για αστυνομική λογοτεχνία, τ. 8, σ. 16-17
2017 Γιαννόπουλος, Γιώργος, επιλογή ποιημάτων από τις συλλογές «Λόγια θανάτου και αγάπης», «Το θέρος των βροτών», Yeni e, λογοτεχνικό περιοδικό τ. 5 σ. 50-51
2017 Γιαννόπουλος, Γιώργος, «Deniz Kazası», (Το ναυάγιο), Yeni e, λογοτεχνικό περιοδικό τ. 4. σ. 4-5
2017 Βιζυηνός, Γιώργος, «Şarkı» (Άσμα), «Dağlalesi» (Η Ανεμώνη), Yeni e, λογοτεχνικό περιοδικό τ. 3, σ. 13.
2016 Ιωάννου, Γιώργος, «Kemal’in Evinde» (Στου Κεμάλ το σπίτι), Evrensel Sanat, λογοτεχνικό περιοδικό τ. 295, σ. 17-18.
2016 Καρακόκκινος, Ανδρέας, «Morfou» (Μόρφου), Evrensel Sanat, λογοτεχνικό περιοδικό, τ. 290, σ. 73.
2016 Καλιότσος, Παντελής, Πατέρας και γιος, σ. 39-44

ΔΙΕΡΜΗΝΕΙΕΣ – ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ – ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΕΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΕΣ
Διερμηνείες – Μεταφράσεις:
• ΑΛΕΞΗΣ ΤΣΙΠΡΑΣ, Πρόεδρος ΣΥΡΙΖΑ και Έλληνας Πρωθυπουργός
• ΥΠΑΤΗ ΑΡΜΟΣΤΕΙΑ ΤΟΥ ΟΗΕ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΠΡΟΣΦΥΓΕΣ ΣΤΗΝ ΚΥΠΡΟ
• ΣΩΜΑΤΕΙΟ ΓΙΑ ΤΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΟΥ, (Ελλάδα)
• ΙΤΑΛΙΚΟΣ ΕΡΥΘΡΟΣ ΣΤΑΥΡΟΣ (Ιταλία)
• ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ – ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ MERP, Πρόγραμμα αποκατάστασης ζημιών από τον σεισμό στον Μαρμαρά
• ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ – LEONARDO DA VINCI, Πρόγραμμα επιμόρφωσης και πολιτισμού
• ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΗΣ, ΣΥΜΒΙΩΣΗ
• ΝΟΜΑΡΧΙΑ ΓΡΕΒΕΝΩΝ (Ελλάδα)
• ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑ ΕΒΡΟΥ(Ελλάδα)
• ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ EMILIA ROMAGNA (Ιταλία)
• ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ (Ελλάδα)
• ΔΗΜΟΣΙΑ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΒΕΡΟΙΑΣ (Ελλάδα)
• ΕΡΤ, ελληνική ραδιοτηλεόραση (Ελλάδα)
• AFP, Γαλλικό Πρακτορείο Ειδήσεων (Ελλάδα)
• RAI, ιταλική ραδιοτηλεόραση (Ιταλία)
• ΤΑ ΝΕΑ, ελληνική εφημερίδα (Ελλάδα)
• ΕΤΑΙΡΙΑ ΛΟΓΟΤΕΧΝΩΝ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ, (Ελλάδα)
• VATAN, τουρκική εφημερίδα (Τουρκία)
• ENEKEN, λογοτεχνικό περιοδικό (Ελλάδα)
• EVRENSEL SANAT, λογοτεχνικό περιοδικό (Τουρκία)
• YENI e, λογοτεχνικό περιοδικό (Τουρκία)
• LEGAMBIENTE, Περιβαλλοντική ΜΚΟ (Ιταλία)
• ΦΕΣΤΙΒΑΛ ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΟΥ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ (Ελλάδα)
• ΧΑΡΙΣ ΑΛΕΞΙΟΥ, ελληνίδα τραγουδίστρια
• ΜΑΝΩΛΗΣ ΜΗΤΣΙΑΣ, έλληνας τραγουδιστής
• ΠΑΝΤΕΛΗΣ ΘΑΛΑΣΣΙΝΟΣ, έλληνας τραγουδιστής
• ΑΛΙΚΗ ΚΑΓΙΑΛΟΓΛΟΥ, ελληνίδα τραγουδίστρια
• ΚΛΑΟΥΝΤΙΑ ΝΤΕΛ ΜΕΡ, ελληνίδα τραγουδίστρια
• BAROCCO VENEZIANO, γκρουπ ιταλικής κλασικής μουσικής
• LEMAN SAM, τουρκάλα τραγουδίστρια
• GULSEN KARANLIK, τουρκάλα τραγουδίστρια
• ΕΓΝΑΤΙΑ ΟΔΟΣ Α.Ε., κατασκευαστική εταιρία (Ελλάδα)
• ALCAN, εταιρία συσκευασιών (Τουρκία)
• ΔΙΕΘΝΗΣ ΡΟΤΑΡΙΑΝΟΣ ΟΜΙΛΟΣ Τμήμα 2420
• ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ WEHRHEIM, Θεσσαλονίκη (Ελλάδα)
• ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΤΣΑΛΙΓΟΠΟΥΛΟΣ, Θεσσαλονίκη (Ελλάδα)
• ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΔΕΣΠΟΙΝΑ ΙΩΑΝΝΙΔΟΥ, Θεσσαλονίκη (Ελλάδα)
• ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΓΕΦΥΡΑ, Θεσσαλονίκη (Ελλάδα)
• ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ BARAKA, Κωνσταντινούπολη (Τουρκία)
• ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ TEKNIK CEVIRI, Κωνσταντινούπολη (Τουρκία)

Μεταφράσεις Ιστοσελίδων
• ΥΠΑΤΗ ΑΡΜΟΣΤΕΙΑ ΤΟΥ ΟΗΕ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΠΡΟΣΦΥΓΕΣ ΣΤΗΝ ΚΥΠΡΟ
• ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ – Ευρωπαϊκό Πρόγραμμα Ευρωπαϊκής Εδαφικής Συνεργασίας, Ελλάδα-Βουλγαρία
• EASYTHESS, Θεσσαλονίκη (Ελλάδα)
• SELANİK REHBERİ, Θεσσαλονίκη (Ελλάδα)
• ΔΡΟΜΟΣ ΤΟΥ ΤΣΑΓΙΟΥ, Θεσσαλονίκη (Ελλάδα)
• ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΟ ΝΕΦΕΛΗ, Θεσσαλονίκη (Ελλάδα)
• ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΑ ΑΝΑΤΟΛΙΑ, Θεσσαλονίκη – Κομοτηνή (Ελλάδα)
• ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΟ NIKI BEACH, Σαμοθράκη (Ελλάδα)
• ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΟ ΑΓΓΕΛΟΣ, Αλεξανδρούπολη (Ελλάδα)
• ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΟ ΓΡΑΦΕΙΟ ΤΣΑΛΙΓΟΠΟΥΛΟΣ, Θεσσαλονίκη (Ελλάδα)
• ΠΟΛΙΤΙΣΣΑ, ζαχαροπλαστείο Θεσσαλονίκη (Ελλάδα)

Υποτιτλισμός
• ΕΝΩΣΗ ΛΑΜΔΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥΠΟΛΗΣ, LGBT οργάνωση (Τουρκία)

Επιστημονικές συνεργασίες
• Δ. ΙΕΚ ΠΥΛΑΙΑΣ ΧΟΡΤΙΑΤΗ στην ειδικότητα Λογοτεχνικής Μετάφρασης Διόρθωσης και Επιμέλειας κειμένων Θεσσαλονίκη (Ελλάδα)

ΕΠΙΠΛΕΩΝ ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ
1994 Διεθνές Δίπλωμα Οδήγησης κατηγορίας Β

ΓΝΩΣΕΙΣ ΛΟΓΙΣΜΙΚΩΝ ΕΦΑΡΜΟΓΩΝ
MS Office Suite Microsoft Word, PowerPoint, Excel. Access
Άριστη γνώση Internet και e-mail

ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΑ – ΕΘΕΛΟΝΤΙΣΜΟΣ
2017 Ομιλήτρια στην Διεθνή Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης: Η Τουρκία μετά το δημοψήφισμα: Ελευθεροτυπία και διανοούμενοι στο στόχαστρο
2014 Ημερίδα διγλωσσίας Δήμου Θεσσαλονίκης, Διαδραστικό παιχνίδι γλώσσας
2008 – Μέλος HAYTAP – Τουρκική Ομοσπονδία για τα δικαιώματα των ζώων
2006 – Μέλος Συλλόγου Ζωόφιλων Ημαθίας, εθελόντρια
2005 – Μέλος Συλλόγου Ελληνοτουρκικής Φιλίας Δάφνης
2007 – Άρσις Κοινωνική Οργάνωση Υποστήριξης Νέων, εθελόντρια διερμηνέας
1989 – Μέλος Greenpeace
2013 Συνέδριο για την Παγκόσμια Ημέρα των Ζώων στα ελληνοτουρκικά σύνορα, Ύψαλα (Τουρκία), οργανώτρια – εθελόντρια διερμηνέας
2012 Φεστιβάλ Ελληνοτουρκικής Φιλίας Κωνσταντινούπολης, Στουτγκάρδη (Γερμανία) διδασκαλία γλώσσας
2010 Φεστιβάλ Ελληνοτουρκικής Φιλίας, Ξάνθη – Κωνσταντινούπολη, εθελόντρια διερμηνέας
2009 Φεστιβάλ Ελληνοτουρκικής Φιλίας, Καβάλα – Καππαδοκία, εθελόντρια διερμηνέας
2008 Αντιρατσιστικό Φεστιβάλ Θεσσαλονίκης εθελόντρια διερμηνέας
2008 Φεστιβάλ Ελληνοτουρκικής Φιλίας, Αϊδίνιο – Φούρνοι Ικαρίας εθελόντρια διερμηνέας
2008 Αντιρατσιστικό Φεστιβάλ Θεσσαλονίκης εθελόντρια διερμηνέας
2007 Φεστιβάλ Ελληνοτουρκικής Φιλίας, Αττάλεια – Ρόδος εθελόντρια διερμηνέας
2006 Αντιρατσιστικό Φεστιβάλ Θεσσαλονίκης εθελόντρια διερμηνέας
2006 Φεστιβάλ Ελληνοτουρκικής Φιλίας, Παμούκκαλε – Σάμος εθελόντρια διερμηνέας
2000 Συμμετοχή στο Μονοπάτι της Ειρήνης, Οδοιπορικό για την Ειρήνη στη Μεσόγειο με συμμετέχοντες από Ελλάδα, Ισπανία και Ισραήλ.
1990 Μαθήματα Ιστιοπλοΐας στον Ιστιοπλοϊκό Όμιλο Κωνσταντινούπολης (Τουρκία)

Λήψη βιογραφικού σε μορφή Doc (Ms Word)