Karakokkinos, Andreas – Karanlık Çöktüğünde

Yeni e edebiyat dergisi, S.9 s.95

KARANLIK ÇÖKTÜĞÜNDE
Karanlık çöktüğünde
meydandaki gölgeler
biçim değiştirir,
tozunu alırlar kırışık
ifadesiz suratlarının,
kara gömlek giyerler
yılan dövmesinin üzerine
pis kaldırımlarda
sokak müzisyenlerinin ezgilerinde
dans ederler ölümle
her zamanki aynı
çalıntı gülümsemeyle.

Korsan Gemisindeki Kaçak Yolcular (2017)

Yunanca aslından çeviri: Lale Alatlı

Andreas Karakokkinos (Ανδρέας Καρακόκκινος) Kıbrıs’ta, şimdi Türk tarafında kalan Morfu’da doğdu. Aristotelio Üniversitesi Hukuk Fakültesi’nden mezun olduktan sonra bankacılık alanında çalıştı. 1974 yılından beri Selanik’te yaşıyor.
3 şiir kitabı yayımlandı: İlkbaharın Soluğu (2007), Denizdeki Limon Çiçekleri (2013) ve Korsan Gemisindeki Kaçak Yolcular (2017). Şiirleri Yunanistan ve Kıbrıs’ta çeşitli edebiyat dergilerinde yayımlandı. İnternetteki blogunda da kendi şiirlerinin yanı sıra Yunanistan ve Kıbrıs’tan şairlerin eserlerini yayımlıyor.

ΌΤΑΝ ΠΕΦΤΕΙ Η ΝΥΧΤΑ
‘Όταν πέφτει η νύχτα
οι σκιές στη πλατεία
αλλάζουν μορφές,
ξεσκονίζουν τα χαραγμένα
ανέκφραστα πρόσωπά τους,
φοράνε μαύρο πουκάμισο
πάνω από τατουάζ φιδιών
και σε βρώμικα πεζοδρόμια
στους ήχους πλανόδιων μουσικών
χορεύουν θάνατο
με το ίδιο πάντα
κλεμμένο χαμόγελο.

Λαθρεπιβάτες σε πειρατικό (2017)

Ο Ανδρέας Καρακόκκινος γεννήθηκε στη Κύπρο, στη Μόρφου, που σήμερα είναι στη κατεχόμενη από τους Τούρκους περιοχή. Ζει στη Θεσσαλονίκη από το 1974, όπου σπούδασε στη Νομική Σχολή του ΑΠΘ και εργάστηκε στο Τραπεζικό τομέα.
Έχει εκδώσει 3 ποιητικές συλλογές: Πνοή της άνοιξης (2007) και Λεμονανθοί στο πέλαγο (2013), Λαθρεπιβάτες σε πειρατικό (2017). Ποιήματα του έχουν δημοσιευτεί σε λογοτεχνικά περιοδικά σε Ελλάδα και Κύπρο καθώς και στο Διαδίκτυο όπου διατηρεί blogs και μεταξύ άλλων ανθολογεί ποιητές από Ελλάδα και Κύπρο.

Bir Cevap Yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir